top of page

Inside WAY BETTER: The Label Where Artistry Comes First

  • Writer: iamraeiam
    iamraeiam
  • 48 minutes ago
  • 10 min read

Get to know WAY BETTER in this exclusive profile interview, and hear how the label balances creativity, culture, and meaningful impact.


Co-founded by genre-shaping artists from20 and HELLO GLOOM, WAY BETTER has quickly become one of the most intriguing creative hubs in Korea’s independent music scene. Built on the belief that art is most powerful when it breaks form, the label embodies its motto—We Dream Better, Make Better, Do Way Better—through bold sonic experimentation and boundary-pushing visual identity. Both founders bring their own artistic DNA to the table: from20 with his meticulous production and emotional precision, and HELLO GLOOM with his immersive and masterful songwriting. Together, they’ve crafted a space where artistry comes first, and where individuality isn’t just welcomed, it’s expected.


WAY BETTER defines itself as a multi-type entertainment label, producing everything from music and video to fashion and new media, all with the aim of shaping a more evolved K-culture. Their vision is expansive: differentiated sound, immersive storytelling, and a commitment to presenting Better Dreams, Better Things, and Better Ways. Earlier this year, the label entered a new chapter by signing three rising soloists—LIM SEJUN, YYJ, and KANG YUCHAN—further strengthening their roster and solidifying their role as a creative powerhouse poised to influence the next wave of Korean artistry.



In our exclusive profile interview with WAY BETTER, we spoke with co-founders from20 and HELLO GLOOM about the philosophy, vision, and long-term direction of the label, while also hearing directly from its newest artists. LIM SEJUN, YYJ, and KANG YUCHAN each share their own perspectives on joining WAY BETTER, reflecting on creative freedom, growth, and what it means to build their solo paths within a label designed to champion individuality. Together, their voices offer a layered look at WAY BETTER not just as a company, but as a collaborative ecosystem shaping the industry's next evolution.


*This profile interview was conducted in Korean and translated into English. The original questions and answers run under the translations.

WAY BETTER was originally named The Faker Club. What inspired the decision to change the name, and how does the new name better reflect the label’s vision and identity? WAY BETTER는 원래 The Faker Club이라는 이름을 갖고 있었잖아요. 이름을 바꾸게 된 계기가 어떻게 되며 이 새로운 이름은 레이블의 비전과 정체성을 반영되나요? 

from20: I think that changing our name to ‘WAY BETTER’ was to show our true expandability. We used to be a crew of two artists, but with changing the name we became a label.  WAY BETTER라는 사명으로 이름을 바꾸게 된 건 저희의 확장성을 보여주는 일이라고 생각해요. 기존 두명의 아티스트와 크루같은 움직임을 넘어서 레이블이 된 순간이라 생각합니다.

HELLO GLOOM: But at the same time, we wanted to maintain the direction in which we were going and what we were showing to the public. We wanted to maintain the belief that we are making better music and a better world. 그러면서 원래 저희가 보여드렸던 방향성은 유지하고 싶었어요 더 나은 음악을 하고 더 나은 세상 만들고자 하는 믿음을 유지하고 싶었습니다.

How does WAY BETTER define “Better” in the context of music, culture, and artistry? What do you think sets WAY BETTER apart from other labels? WAY BETTER는 음악, 문화, 예술성이란 맥락에 배터 (Better)를 어떻게 정의하나요? WAY BETTER는 다른 레이블과 비교하면 어떤 차별점이라고 갖고 있다고 생각하시나요?

HELLO GLOOM: We always begin by imagining the music and visuals as one. Each member of our team puts in the work to create the best result possible, and most of the time, we manage to bring that vision to life exactly as we pictured it. We have countless ideas, and one of our biggest strengths is that we actually have the ability to turn those ideas into reality. I write songs every day, and from20 creates everything from the videos to the overall production. And the artists are always part of that process, contributing and building with us every step of the way. 저희는 일단 함께 음악과 비주얼 적인 부분을 상상하고 모두가 각자의 자리에서 최선의 작품을 만들기 위해 노력해요. 그리고 그것을 대부분 완벽하게 구현하죠. 저희는 수많은 아이디어를 가지고 있고, 이걸 현실로 구현할 수 있는 능력이 있는게 저희 장점이라 생각해요. 매일 저는 곡을 쓰고 from20는 영상부터 모든걸 만들어내죠. 그리고 아티스트들도 여기에 항상 동참하고 있어요


from20
from20

WAY BETTER emphasizes evolving K-Culture through differentiated music and creations. What does “differentiation” mean to you in an industry that’s constantly innovating? WAY BETTER는 차별화된 음악과 작품을 통해서 한국 문화를 발달한다는 것을 강조합니다. 늘 발전하는 업계에서는 ‘차별화’란 어떤 의미일까요?

HELLO GLOOM: I wholeheartedly respect the idol culture that is being created by the idols themselves. However, with K-pop receiving so much love right now, we believe that if a solo artist who presents truly original music and visuals can show real global growth, it could only benefit the industry as a whole. 너무나도 아이돌 분들이 잘 만든 문화를 저는 굉장히 존중해요. 다만 이렇게 케이팝이 사랑받을 때 독창적인 음악과 비주얼을 보여주는 솔로 아티스트가 글로벌 적으로 성장을 보여준다면 케이팝 업계에 도움이 되지 않을까 하는게 저희 생각이에요.

from20: I think that the unique music and works we create come from the process of us all coming together to think and then actually implementing those ideas. 아무래도 저희가 다같이 모여서 생각하고 그것을 실제로 구현하는 과정에서 촤별화 된 음악과 작품이 나온다고 생각해요.

Earlier this year, you signed LIM SEJUN, YYJ, and KANG YUCHAN. What drew you to these particular artists, and what do you hope to achieve together? When signing new artists, what qualities do you look for beyond talent? 올해 초반에 임세준, 윤영준과 강유찬이 WAY BETTER와 계약했는데요. 이 특정 아테스트 셋분한테 끌리게 된 이유는 무엇이며 함께 해내기 바라시는 게 무엇일까요? 

from20: First and foremost, I hope they are happy. I just want them to be happy for a long time without getting hurt, make music, and earn a lot of money.일단 이들이 행복했으면 좋겠어요. 그냥 상처 받지 않고 오래 행복하게 음악 하고 돈 많이 벌었으면 좋겠어요.

HELLO GLOOM: The reason we were drawn to the three of them is because each of them has such clear talent and charm. We felt they were the kind of artists who could spark new creative inspiration for us. 셋에게 끌린 이유는 일단 각자가 가진 재능과 매력이 확실하다 생각 했어요. 우리에게 새로운 창작 욕구를 줄 수 있는 사람들 이다 생각했어요.


HELLO GLOOM
HELLO GLOOM

What’s the artist-label relationship like at WAY BETTER? How involved are artists in the creative process from concept to execution?  WAY BETTER의 아티스트와 소속사 간의 관계는 어떤지 설명해 주세요. 아티스트들이 창의적인 과정부터 시행까지 어떻게 개입되어 있나요?

KANG YUCHAN: I think WAY BETTER is a lot different than your normal agency. Rather than a corporate entity, it feels more like family or friends. The goals we are looking forward to and the dreams we have are the same. These are the things that make this relationship special, and I believe it’s also what allows us to be more creative. 강유찬 - 일단 기존 회사랑은 많이 다른거 같아요. 회사보다 조금더 가족 같고 친구 같아요. 그치만 저희가 생각하는 꿈과 목표는 같죠. 그런게 특별한 관계고 그래서 더 창의적인 것을 만들 수 있는거 같아요.

What does success look like for WAY BETTER—not just in terms of numbers, but in cultural or artistic impact? 숫자적인 성과 넘어서 문화적, 예술적인 영향력 축선에서 WAY BETTER에게 성공이란 무엇일까요?

HELLO GLOOM: I think the biggest success is when you create something that you’re fully satisfied with, with no regrets left behind. 우리가 만족하는 결과물을 만들었고, 그 어떠한 후회도 남지 않는다면 정말 큰 성공이지 않을까 싶네요.

Do you see WAY BETTER as helping redefine what a “label” can be in the future of entertainment? If so, how? WAY BETTER가 앞으로의 엔터테인먼트 산업에서 ‘레이블’의 개념을 새롭게 정의하는 데 기여한다고 보시나요? 그렇다면 어떤 방식으로 가능할까요?

from20: I think that there are companies like us that are emerging, and I do believe that there will be people who try to follow in our footsteps. I think we have ignited something new within the industry. We are confident that we can continue doing this consistently. Because we're doing this together, we won't get tired and will keep going, and we believe this will eventually set us apart from others. 뭐 저희같은 레이블이 많이 나오고, 저희를 따라하는 사람들이 분명 생길거라 생각해요. 그렇다면 저희가 새로움을 산업에 준것이지 않을까 생각합니다. 저희는 꾸준히 할 자신이 있어요. 함께 하기 때문에 지치지 않고 꾸준히 할 것이고 이것이 분명 언젠가 사람들과 차별점을 주는 순간이 될 거라 생각합니다.

You’ve used your platform to support meaningful causes, like with the Faker Club photobook. Are there any upcoming projects or causes you and WAY BETTER are passionate about right now? The Faker Club 화보집처럼 뜻깊은 활동을 통해 플랫폼을 활용해 오셨는데요. 앞으로 진행 예정인 프로젝트나 WAY BETTER가 현재 특별히 열정을 쏟고 있는 사회적 활동이 있을까요.

HELLO GLOOM: For the time being, I think we’ll continue embedding a lot of our messages in the music and visuals. And lately, I’ve actually been feeling a stronger desire for all of us to do volunteer work together. Instead of offering comfort only through the messages we share, I want us to start making a more tangible, real-world effort. 흠 당분간은 음악과 영상 안에서 메세지를 많이 녹여내지 않을까 싶어요. 그리고 최근에는 오히려 저는 다같이 봉사 하고 싶어요. 메세지를 전달함으로 위로가 되기 보다 오히려 실질적으로 노력을 해보고 싶어요. 

YYJ
YYJ

Do you see yourself as more of a creative director, mentor, or collaborator when it comes to working with the label’s artists? Or all three? 본인이 스스로 소속사 아티스트에게 크리에이티브 디렉터, 멘토 아니면 공동 작업자로서 보이시나요? 

from20: Thankfully, our artists seem to follow us really well. Also, I really feel the trust they put in us. To be honest, I am not really good at ordering people around. The more people trust me, the more I want to give them more creative ideas and better creations. And I hope that through that, the artists can succeed. 고맙게도 아티스트들이 잘 따라와주는거 같아요 그리고 그들이 믿어주는게 너무 느껴져요. 저는 사실 남들에게 이래라 저래라 이런걸 잘 못하는 스타일이에여. 그냥 믿어주는 만큼 더 멋있는걸 제안해주고 싶어요. 그리고 그걸로 아티스트들이 잘 됐으면 좋겠어요

Your music has always carried a unique style—how has founding WAY BETTER allowed you to express your artistic vision differently than before? How has being part of the decision-making at WAY BETTER influenced the way you make music now? from20님이 늘 색다른 스타일인 음악을 선보이셨는데요. WAY BETTER를 설립하면서 이전과는 다른 방식으로 본인의 아티스틱 비전을 표현할 수 있게 된 점은 무엇인가요? WAY BETTER의 의사 결정 과정에 직접 참여하시면서 음악을 만드는 방식에도 어떤 변화가 생겼는지 궁금합니다.

from20: I’ve always wanted to succeed in music. Even though I showcase various concepts and styles, my thoughts and principles have not changed. However, in my previous company, I couldn’t do the music that I wanted to do. But I think it’s because the company had a reason for it too. That's why the present moment is so precious to me, and I want to show what I can do now. 저는 항상 음악으로 성공하고 싶었어요. 사실 다양한 방향성을 보여주지만 그렇다고 제 생각과 이념이 바뀌지는 않았다 생각합니다. 다만 예전 회사에서는 사실 전혀 제 음악을 할 수 없었죠. 그건 뭐 회사도 다 사정이 있었다 생각해요. 그래서 저는 지금이 소중하고 보여주고 싶어요.

As someone who creates their own work, how do you adapt that creative lens to help shape and support other artists’ ideas? 본인의 작업을 직접 하시는 분으로서 그런 창의적인 시각을 바탕으로 다른 아티스트들의 아이디어를 발전시키고 지원하는 데에는 어떻게 기여하고 계신가요?

HELLO GLOOM: I just think of myself when I make music. It’s a pretty difficult question. This is a little difficult to explain, to be honest. Sometimes I make music because I want to, or because I feel like writing something, and then I give it to an artist because I think it would suit them better. Other times, I try to feel like LIM SEJUN or KANG YUCHAN or from20 and write the song from their perspective. I talk to them, I think with them, and I try to become them (in that moment). That’s when I think the music turns out well and suits them perfectly. 그냥 저라고 생각하고 음악을 만들어요. 흠 이게 살짝 어려운데, 사실 제가 하고 싶어서 또는 쓰고 싶어서 만든 음악을 아티스트와 더 잘어울릴거 같아서 줄 때가 있고, 아니면 그냥 임세준을 느끼고 강유찬을 느끼고 from20를 느끼며, 곡을 쓸 때가 있어요. 이사람과 대화하고 이사람과 같이 생각하고 그러면서 제가 이 사람이 돼보는 거죠. 그러면 잘 어울리고 좋은 음악들이 나오는거 같아요.


LIM SEJUN
LIM SEJUN

How has stepping into the spotlight alone changed the way you view your own voice—both musically and personally—and what fears or hesitations did you have about going solo that you’ve since challenged or embraced? 솔로 데뷔해보니까  음악적으로나 개인적으로 자신의 ‘목소리’를 바라보는 방식에 어떤 변화가 생기셨나요? 또, 솔로 활동을 시작할 때 가지고 계셨던 두려움이나 망설임 중에서 지금은 극복하거나 받아들인 부분이 있다면 무엇인가요?


LIM SEJUN: Honestly, I’ve been feeling very motivated lately. I want to prove myself in this company. I want to show everyone how capable I am and what I can do. When I first started as a solo artist, I think I was scared - I wasn’t sure if I could really pull it off. But coming to a company where everyone is so good at what they do gave me confidence. And now, I have this strong desire to show what I’m capable of. 저는 사실 최근에 많이 불타고 있어요. 이 회사에서 증명하고 싶어요. 나라는 사람이 이 만큼 능력있고 할 수 있다는걸 보여주고 싶어요. 솔로를 시작할 때는 내가 할수 있을까 두렵기도 했던거 같아요 근데 이런 회사에 오고 모두가 잘하는곳에 오니까 믿음도 있고, 보여주고 싶다는 욕망도 있어요.

What do you think the role of a producer is today—not just technically, but emotionally and philosophically—and how has being part of WAY BETTER shifted the way you think about your audience, intention, and the impact of your music? 오늘날 프로듀서의 역할은 단순히 기술적인 부분을 넘어 감정적, 철학적인 측면에서도 점점 더 중요해지고 있다고 생각하는데요. 이런 관점에서 본인이 생각하는 ‘프로듀서’의 역할은 무엇인가요? 또, WAY BETTER의 일원으로서 활동하면서 음악의 의도나 메시지, 그리고 관객과의 관계를 바라보는 방식에는 어떤 변화가 생기셨나요?

 

YYJ: I’m still in the process of learning a lot, but watching the older members (of the company) and experiencing different activities makes me want to show an even cooler side of myself to the audience and to the people around me. 아직 많이 배워가고 있는 단계지만 형들 보면서, 그리고 다양한 활동 하면서 조금 더 관객들과 사람들에게 더 멋있는 모습 보여주고 싶어요.

What truths about yourself are you finally able to express through your solo music, and how do you define freedom in your music right now? 이번 솔로 음악을 통해 마침내 표현할 수 있게 된 ‘나 자신에 대한 진실’에는 어떤 것들이 있나요? 그리고 지금의 음악에서 아티스트님이 정의하는 ‘자유’는 어떤 의미인가요?

KANG YUCHAN: I realized that I’m actually a much more multi-dimensional person than I thought. I used to put limits on what I could express, but through my latest album, I got to understand myself better and express myself more freely. I realized that freedom was already inside me, and that it’s ultimately a choice only I can give myself. 나 정말 다양한 사람이구나 생각했어요. 내가 표현 할 수 있는것에 원래는 한계를 두고 있었다면, 오히려 이번 앨범을 통해 나라는 사람을 알고 더 자유롭게 표현한것 같아요. 자유는 내안에 있었고 오로지 나만 줄 수 있는 선택이라는 생각을 했습니다.

Lastly, what advice would you give to other creatives or industry professionals looking to build something independent and unconventional like WAY BETTER? 마지막으로, WAY BETTER처럼 독립적이고 기존의 틀을 깨는 새로운 무언가를 만들고자 하는 크리에이터나 업계 종사자들에게 어떤 조언을 해주고 싶으신가요?

HELLO GLOOM: Just do it. Just start, and even if you’re not fully satisfied, keep going. Somewhere in that process, you will grow, and you will succeed. 여러분 그냥 하세요. 그냥 하시고 아쉬워도 계속 하세요. 그안에서 분명 여러분들은 성장하고 성공 할 겁니다.


KANG YUCHAN
KANG YUCHAN

Listen to WAY BETTER artists on Spotify and Apple Music:

Connect with WAY BETTER on X, YouTube, and Instagram, and follow the artists individually on Instagram: from20, HELLO GLOOM, LIM SEJUN, YYJ, and KANG YUCHAN

*Special thanks to WAY BETTER and its artists from20, HELLO GLOOM, YYJ, LIM SEJUN, and KANG YUCHAN.

Image and Video Credits: WAY BETTER

bottom of page